« 助詞の「は」と「が」、使い分けていますか | トップページ | 「JIS X 8341-3」は怖くない ―「アクセシビリティ」は「ダイアログ」 »

「自署」または「記名捺印」の解釈

今日は、D○comoの新人社員の対応に、
あっタマにきたannoy一日でした。

 

私の携帯の契約者が、夫になってしまっているので、
何をするにも、いちいち夫の署名や電話確認が必要です。

「お父さんじゃないとダメだって言われちゃったのねcatface
と、息子にも笑われました。

 

そこで、私の携帯の名義を、夫ではなく私に変える手続きを。
夫の委任状が必要なんですよね・・・はぁ・・・dash

この委任状の「契約者名」欄。
本人(私の場合、夫)が、氏名とフリガナを書くようになっています。

Dscf5166

そして、日本的な押印欄。

しかし、そこにはこんな説明がついています。

契約者(委任者)欄
(契約者ご本人の「自署」または「記名捺印」が必要となります)

「自署」OR「記名AND捺印」でしょ?
契約者名の欄に、本人(夫)が「自署」する。

そしたら、捺印は必要ないんじゃ?

ところが、「印」の欄に押印するか、丸囲みでハンコっぽく「小田」と書けという。
それがないから、受け付けられないと言われ、帰ってきました。

もしそうなら、こう書くべきです。

契約者(委任者)欄
「印」の欄には、契約書ご本人の「サイン」または「捺印」が必要となります)

日本語がおかしいっっっsign03

 

ちなみに、「自署」とは、

[名](スル)自分で自分の氏名を書き記すこと。また、その署名。「誓約書に―する」

提供元:「デジタル大辞泉」

 

さらに頭にキタのは、「研修生」という
名札を付けたお嬢さんの言葉遣い。

「ほかは間違ってるところはないんで、・・・」

「間違ってる」って言い方ないんじゃない?
私がお嬢ちゃんに評価・採点されてるわけ?
あなた、国語の先生?・・・それはワタシだよ。
何が正しいの?それ、誰が決めたルール?

 
 

子どもと議論しても時間の無駄なので、
「出直します」と、引き下がりました。

しかし、今になって後悔する。

忙しいからと、あきらめて、それで良かったのか。
お客様と自分の関係がわかっていないお嬢ちゃん、
口のきき方を教えないD○como社を放置してよかったのか。

日本の未来のため、私はまちの「意地悪ばーさん」
にならなきゃいけないのかもしれません。

D○como社には苦情メールを送っておきました。
でも、定型文の謝罪メールが来て、
のらりくらり・・・なんだろうなぁ。

 

あー、また無駄な時間を使った。。。

こういう人が一人でも減るように、
各種説明書や通知のエディットを私に依頼してくださいよdash

 

ぽちぽちっと2つ、応援クリックをdownwardleft

にほんブログ村 本ブログ 編集・ライター・書店員へ  「CSMSライターが日本語を考える」から人気ブログランキングへリンクしているバナー 

 
 

|

« 助詞の「は」と「が」、使い分けていますか | トップページ | 「JIS X 8341-3」は怖くない ―「アクセシビリティ」は「ダイアログ」 »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

気になる言葉」カテゴリの記事

言葉・文章の書き方・広報・日本語」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 助詞の「は」と「が」、使い分けていますか | トップページ | 「JIS X 8341-3」は怖くない ―「アクセシビリティ」は「ダイアログ」 »